لأول مرة.. نشر مذكرات أول روسي زار الهند في القرن الـ15

احصل على تحديثات في الوقت الفعلي مباشرة على جهازك ، اشترك الآن.


وتم نشر الكتاب لأول مرة في الهند بثلاث لغات لجنوب الهند، وهي اللغات المالايالامية والتاميلية والكانادية. صرح بذلك راتيش ناير المبادر بهذا المشروع والقنصل الفخري لروسيا ومدير “البيت الروسي” في ولاية تريفاندروم الجنوبية الهندية.

إقرأ المزيد

رئيس وزراء الهند يقرع طبل

وقال: “قدم مركز “بوشكين” للغة الروسية في ولاية تريفاندروم بدعم من مؤسسة “البيت الروسي” ترجمات لكتاب أول روسي وصل إلى الهند أفاناسي نيكيتين، وقضى نيكيتين معظم وقته في منطقة جنوب الهند، وذكر في كتابه أسماء المدن الشهيرة في ولايات جنوب الهند الحالية”.

وأشار راتيش ناير إلى أنه قام بترجمة المذكرات إلى اللغة المالايالامية، وقام الكاتب والمترجم أرامبو سوبرامانيان بترجمة الكتاب إلى اللغة التاميلية. وتمت ترجمة الكتاب إلى اللغة الكانادية من قبل جوراما هونيجودا نائب مدير هيئة التحرير بمعهد الدراسات الكانادية، وآجي كادالكاتيل وعضو القسم اللغوي بمعهد اللغويات بجامعة ميسور.

إقرأ المزيد

الهند تحيي الذكرى الـ150 لميلاد المفكر والفنان التشكيلي الروسي البارز نيكولاي ريريخ

يذكر أن المالايالامية هي لغة سكان جنوب غرب هندوستان في ولاية كيرالا، وعدد سكانها 35 مليون نسمة. وينطق باللغة التاميلية أكثر من 70 مليون شخص في أقصى جنوب الهند بولاية تاميل نادو. والكانادا لغة ينطقها بها 40 مليون شخص بولاية كارناتاكا الجنوبية.

جدير بالذكر أن كتاب “السفر عبر البحار الثلاثة” هو مذكرات ألفها التاجر والرحالة من مدينة تفير الروسية أفاناسي نيكيتين، الذي زار الهند في القرن الخامس عشر الميلادي. وأصبح نيكيتين من أوائل الأوروبيين في عصره الذين وصلوا إلى الهند وكتبوا عنها.

المصدر: تاس

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Source link

اترك رد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.